0 %
SNOMED-CT German Validation Form
title
Concept ID: 90442009
coid
INSTRUCTIONS: On the basis of the following descriptions in English, Spanish and Swedish, please assign one label (Correct, Acceptable, Wrong) to each German translation candidate. If all candidates are wrong, you can suggest your translation at the bottom of the form.
help
line1
English description:
Cerclage of cervix during pregnancy by vaginal approach
Spanish description:
cerclaje del cuello uterino durante el embarazo, por abordaje vaginal
Swedish description:
cerklage av livmoderhalsen under graviditet med vaginal åtkomst
or
line2
Cerclage des Gebärmutterhalses während der Schwangerschaft durch vaginalen Zugang
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_1
Cerklage des Gebärmutterhalses während der Schwangerschaft mit vaginalem Zugang
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_2
Gebärmutterhals-Blinddarm während der Schwangerschaft mit vaginalem Zugang
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_3
zervikale Cerclage während der Schwangerschaft, durch vaginalen Ansatz
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_4
Cerclage des Gebärmutterhalses während der Schwangerschaft durch vaginalen Ansatz
Correct
Acceptable
Wrong
candidate_5
line3
Insert your translation here:
own
Submit
submit